В февральском номере New Style Magazine вышло два интервью. Одно - с Мартином Фриманом, второе - с Марком Гатиссом и Стивеном Моффатом.
Мартин Фримен: Я не могу быть больше или меньше англичанином!
source
интервью с Мартином Фриманом
Перед интервью меня строго предупредили: не спрашивайте Мартина про «Хоббита» - он не любит, смущается. Говорите только про «Шерлока». Вопреки всем предостережениям Мартин Фримен с удовольствием рассказывал и про «Хоббита», многомиллионный проект Питера Джексона, вторая часть которого вышла в декабре прошлого года, и с не меньшим удовольствием - про «Шерлока». Роль доктора Уотсона сыграла с ним примерно такую шутку, как роль Шерлока с Бенедиктом Камбербетчем - сделала его звездой с мировым именем. Впрочем, еще до мировой славы «Шерлока» Мартин Фримен был знаменит в Британии. Он много играет — и в кино, и в театре, работает на радио - в общем, без работы не сидит. Мы же беседовали с ним еще до премьеры сериала, и раскрывать тайну волшебного спасения Холмса, прыгнувшего с крыши госпиталя св. Бартоломью еще было нельзя. Поэтому разговор мы начали с малого.
Мартин, одежда вашего персонажа - доктора Уотсона и ваша собственная так похожи. Вы намеренно сегодня так оделись?
Нет, мне бы не хотелось, чтобы он одевался в точности как я, но, признаюсь, многое из того, что носит он, носил бы и я. К сожалению, мне не повезло так, как Бену, - у меня нет таких знаковых вещей в гардеробе, но у доктора Уотсона и роль другая. Мы решили, что его одежда может стоить ровно столько, сколько он себе может позволить. Это одежда армейского доктора, и, конечно, его гардероб гораздо практичнее, чем мой.
Играть в третьем сезоне «Шерлока» было легче - все-таки уже знакомая территория?
Конечно, то, что по сюжету Холмс и Уотсон уже, скажем так, привыкли друг к другу, помогает, и очень. Но правда и то, что, когда я впервые встретился с Беном (Бенедиктом Камбербетчем), уже на первой читке стало очевидно, что мы подходим друг другу, что эта самая химия между нами существует. Это вовсе не оттого, что мы хорошие актеры, - она или есть, или ее нет. С этим ничего поделать нельзя. Два прекрасных актера могут не совпасть, а две посредственности - создать отличный дуэт.
То, что «Шерлок» - телевизионное кино, 90-минутная серия, а не 30-минутная, например, влияет на вашу работу, на ваш подход к роли?
Не думаю, что мое отношение к работе сильно меняется от того, что я играю. Будь то французское кино, Чехов, ситком, даже если я играю животное, разницы особой нет. Потому что твоя работа как актера – быть правдоподобным, какую бы роль ты ни играл. Быть окончательно правдивым, чтобы у зрителя не возникало подозрений, что я делаю что-то не то, чтобы все мои поступки были правдивыми. Так что работа есть работа, но для каждой роли ты используешь разные навыки и инструменты. Ты должен убедить людей, что ты настоящий, не потерять мяч посередине поля. Вообще, рассуждать об актерстве - дело скучное, и можно наговорить лишнего. Я не Джон Уотсон - я всего лишь его играю. Это все равно что быть семилетним ребенком, когда ты только и делаешь, что бегаешь и сражаешься на мечах. Этого ребенка я инвестировал в себя сегодняшнего. Его желание играть.
Вы говорите про инструменты, навыки. Какие из них вы использовали в недавних ролях?
Ну, например, Бильбо быстрее реагирует, моментально действует. Чехова, конечно, нужно играть иначе. Я не говорю о монтаже. Здесь иное окружение. «Шерлок», например, очень реалистичная история, даже несмотря на то, что в ней выдуманные персонажи. Некоторые роли требуют от тебя более реалистичной игры, в некоторых надо просто быстрее соображать и действовать. Я ерунды сейчас вам тут наговорил? Но я действительно верю в Тома и Джерри - они очень быстрые, но при этом настоящие!
Работа в большом проекте вроде «Хоббита» более нервная, чем в «Шерлоке»? Ведь такой огромный бюджет (говорят, что он перевалил за пятьсот миллионов долларов, но создатели фильма эту сумму не подтверждают).
Все зависит от того, много ли стресса в данный конкретный съемочный день. Я могу играть аудиоспектакль в Лондоне, и это может быть для меня огромным стрессом, потому что я выбиваюсь из расписания. Я вам вот что скажу. Совершенно точно уровень стресса повышает фраза «Мы этого не можем себе позволить». За восемнадцать месяцев съемок в «Хоббите» я ни разу ее не слышал, хотя именно ее я слышал везде, где работал до этого. Так что, конечно, с таким количеством времени и таким количеством денег – господи, конечно, это будет меньшим стрессом. Но если вы спросите меня, то я вам скажу, что было на самом деле нервным: построить всю эту съемочную площадку для «Хоббита». Не представляю, как это возможно. Но с точки зрения актера - все прошло настолько гладко, насколько возможно. Другое дело, что я никогда не бываю полностью удовлетворен и всегда сомневаюсь, понравится ли зрителям, правильно я сыграл, все ли как надо... Никогда не бываю полностью доволен.
Питер Джексон нервничал, ожидая, когда вы закончите сниматься в «Шерлоке»?
Да, наверное. Но он принял это решение. Здорово, что такой огромный проект ждал меня. И удивительно. До сих пор не могу в это поверить. Это такие вещи, которые не случаются в реальной жизни. Уверенность Питера в том, что я именно тот, кто ему нужен, - вот что по-настоящему невероятно.
Какие у вас отношения с Конан Дойлем?
До того, как мне предложили роль Джона Уотсона, я не читал ничего. Зато теперь я прочитал все рассказы и все, что написано о них. Прочитал, прослушал аудиокниги - все, что мог найти. Это помогает. И как читатель могу сказать, что это интересное чтение, фантастические истории. Но с точки зрения профессионала – нет, не могу сказать, что это очень полезное чтение. Да, интересны отношения Шерлока и Уотсона, как они развивались, но для меня как для актера библией является сценарий Марка (Гатисса) и Стива (Моффата). Потому что это именно то, с чем мы работали. Это не экранизация рассказов Дойля.
Мэри Морстен сыграла ваша подруга в реальной жизни - Аманда Аббингтон. (Актеры тринадцать лет вместе, у них двое детей.) Вы комфортно чувствуете себя на площадке с близким человеком или, наоборот, может, спорили?
Спорили? Да нет, мы вообще не спорим. Потому что не разговариваем. Все тринадцать лет, что вместе. Нет, серьезно, очень комфортно. Будто из дому не уходил...
В третьем сезоне доктор Уотсон выходит на первый план: он женится, начинается другая жизнь. Можно сказать, что ваш персонаж оказывается с Шерлоком наравне.
Очевидно, что возвращение Шерлока - важнейшая часть истории, оно окажет большое влияние на жизнь Уотсона. И любовь к Мэри... Да, наверное.
Но в общем, каждая серия выглядит больше по отношению к предыдущей, ведь ожидания зрителей очень велики. Когда мы впервые собрались в июле 2010-го, мы не знали, на что идем, но сейчас мне кажется, главное - не платить долги публике, а делать свою работу. То есть рассказывать историю так, чтобы мы сами захотели ее смотреть. И потом уже надеяться, что и зрителям она понравится. Здорово делать фильм для миллионов людей во всем мире, но при этом все равно нужно делать это для себя, иначе ничего не получится. Потому что когда начинаешь думать: ну а что понравится вон тому парню, - начинаешь идти на компромиссы, а это недопустимо.
Ну а разве все гаджеты, которыми пользуются ваши персонажи, не дань моде, привлечение молодой аудитории?
Возможно. Я не думаю, что они были придуманы в фильме для того, чтобы всех поразить. Это результат работы блестящего ума Шерлока, и поэтому мы не могли без них обойтись. Я не думаю, что технологии тут главное. Отношения людей – вот что интересно, хоть в каменном веке. Не надо забывать и о привлекательности главного героя, который немного странный, при этом обладает блестящим умом. В конце концов, если мы возьмем шоу 1972 года, то поймем, что так, как тогда, сейчас уже никто не разговаривает. А вы говорите «технологии»!
Согласитесь с утверждением, что Шерлок - квинтэссенция британца?
Да откуда мне знать! Вот Питер Джексон мне тоже всегда говорил: дай мне англичанина. А как я могу? Я уже англичанин, не могу быть им больше или меньше. Ну, возможно, я смогу сыграть англичанина, которому приходится стоять в очереди... Но в целом я не понимаю, что это значит. Конан Дойль был шотландцем, например. Думаю, привлекает тут то, что в Британии до сих пор сохранилось классовое общество, а Шерлок никогда, ни в одной экранизации не принадлежал к рабочему классу и всегда был таким надутым снобом. Кроме того, викторианский Лондон - то место, о котором у каждого есть собственное представление. Как о Древнем Риме. Мы никогда там не бывали, но представляем себе, что это такое. Хотя все британцы, которых я сыграл за свою карьеру, – очень разные люди, целая вселенная, и ни про одного не могу сказать, что тот был милым парнем.
Стивен Моффат и Марк Гатисс: Феномен Шерлока
source
интервью с Марком Гатиссом и Стивеном Моффатом
Создать такой проект, как «Шерлок», чей первый сезон (всего-то три серии плюс пилотная) буквально свел весь мир с ума (первый сезон посмотрело больше 10 миллионов зрителей), – не шутка. Права на показ третьего сезона уже проданы в 180 стран. Создатели сериала Стивен Моффат и Марк Гатисс шутят сегодня, что это включая Северную Ирландию и Французскую Гвиану, а некоторым странам права продали дважды. Конечно, сегодня они довольно потирают руки, с удовольствием рассказывая, какой замечательный и успешный проект они создали. И категорически отказываются признавать, что начало было не таким радужным. Бюджет пилотной серии раздулся до 800 тысяч фунтов, результат не удовлетворил боссов на ВВС - и «Шерлока» называли настоящей катастрофой. До тех пор, пока Стивен и Марк не пересняли некоторые сцены и не перемонтировали часовую пилотную серию. И она не вышла на экраны. Надо думать, это был самый нервный день в их жизни. От него зависело многое, и самое главное – будет ли «Шерлок» существовать и дальше.
Сейчас третий сезон уже показан на ВВС целиком, а в декабре прошлого года в BFI состоялся первый показ первой серии сезона. Билеты на него были раскуплены за десять секунд. Десять! Разве это не успех?
Со Стивеном Моффатом (сценарист и продюсер, соавтор «Шерлока», а также «Приключений Тинтина» и «Доктора Кто») и Марком Гатиссом (он сыграл Майкрофта, а также был соавтором сценария. Он актер – сыграл около семидесяти ролей, автор нескольких серий «Пуаро», «Доктора Кто» и создатель шоу «Лига джентльменов») мы встречались в Кардиффе, на студии, где снимался «Шерлок». Здесь же обосновался легендарный проект ВВС «Доктор Кто». Стивен и Марк уселись в те самые потрепанные кресла в гостиной Холмса и Уотсона и добродушно отвечали на вопросы. И просили лишь об одном: не рассказывать о знаменитой стене у меня за спиной, на которой Холмс размещал материалы своего дела третьего сезона. В этом не было необходимости. Понять, что там к чему, все равно не было никакой возможности.
Правда, что пилотная серия была неудачной и вам пришлось ее переделывать?
Марк Гатисс: О нет. Мы сделали пилот, и он был весьма успешен, потому что мы стали делать уже сериал. Нашей идеей было сделать не часовую серию, а девяностоминутную, что было не очень обычно. Но ведь «Валландер» (британский сериал с Кеннетом Браной в главной роли; пока вышли три сезона по три серии в каждом) был успешен, и мы со Стивеном решили делать три серии по девяносто минут. После показа пилота нам дали возможность подумать, и мы решили настоять на своем.
Стивен Моффат: Увеличение времени означает, что мы делаем почти кино. Значит, наши возможности и способность воплотить задуманное должны соответствовать ожиданиям, ведь планка повышается. Это не шесть или восемь эпизодов в сезон, да и сезоны выходят не каждый год, но люди ждут эти девяностоминутные серии по два года! Это невероятно!
Все жалуются, что ВВС экономит на всем. У вас были в планах сцены, которые вы не смогли снять из-за небольшого бюджета?
М. Г.: Мы с самого начала понимали, что это телефильм, и даже не думали о чем-то таком, чего себе не может позволить телевидение.
С. М.: К тому же это история взаимоотношений, а не спецэффектов.
М. Г.: Хотя нет, у нас был опыт съемок на большой площадке – в самолете, например. Мы ведь понимаем, что не стоит браться за то, чего мы не можем. Зачем браться за стомиллионный бюджет, если мы не умеем снимать такое кино?
С. М.: А даже если бы и могли, что такого нам удалось бы сделать? Нам нужно было снимать в салоне самолета – мы снимали в салоне самолета. Нужно было снимать в Дартмуре – снимали в Дартмуре. Что там особенного, в этом Дартмуре?
Вы ожидали, что сериал станет настолько знаменит?
Стивен и Марк хором: Нет!
И каковы ваши ощущения сегодня?
М. Г.: Отличные!
С. М.: Давайте честно: здесь нет никаких подводных камней, мы очень счастливы. Теперь, какой бы проект мы ни предложили, любой пойдет хорошо и нам не придется никого уговаривать! Я никогда не видел такой молниеносной славы, никогда не видел, чтобы актер становился знаменит после одной роли, как Бенедикт (Камбербетч, сыгравший Шерлока Холмса). И это актер, у которого такое имя, что и не запомнишь с первого раза. Всего девяносто минут спустя он стал звездой. Это объяснимо, но все равно невероятно.
М. Г.: Я сделал девять или десять фильмов как сценарист, и никогда люди не принимали так близко к сердцу то, что видят на экране. В этом во всем есть какой-то очень мощный элемент, что так привлекает людей.
С. М.: Да просто это мы! (Хохочет.)
М. Г.: Да, мы. Но мы не могли и мечтать о таком.
То, что вы писали сценарий по уже написанным произведениям, облегчало работу?
М. Г.: Не могу сказать, что это было легче. Но точно очень интересно, потому что создавать новую версию чего-то давно известного интересно само по себе. Мы выросли на Конан Дойле, его волшебная движущая сила – отношения между двумя героями. А все остальное – твое воображение, и думаю, каждый, кто читал его книги в детстве, пытался играть в Шерлока Холмса. Другое дело, что все наши выводы в детстве были ошибочны.
Для многих истории о Шерлоке Холмсе своего рода религия. Как же вы решились? Были ли у вас сомнения?
М. Г.: Мы обсуждали это с самого начала, потому что с самого начала чувствовали некоторое сопротивление. Но как только фильм был готов и зрители его увидели, мы забыли об этом. Потому что нам удалось воссоздать дух произведений Конан Дойля. В конечном итоге это история двух мужчин. Просто со временем она немного запылилась, и нашей задачей было сдуть пыль. Когда мы только снимали первый сезон, вышла статья в одной газете, очень неприятная, где говорилось, что мы не можем снимать Холмса без смога, викторианского Лондона и прочего. Но когда фильм вышел, они взяли свои слова обратно и написали очень хорошую рецензию. Это все, о чем только можно было мечтать!
Вы сделали современную версию Конан Дойля, но она ведь устареет лет через десять-пятнадцать и будет казаться смешной и наивной...
М. Г.: Ну и что? Нашей задачей было оживить викторианского Шерлока сегодня, сейчас, и когда-нибудь наш Шерлок будет выглядеть таким же викторианским и кто-то захочет сделать его современным. Это естественный ход вещей. Согласитесь, было бы странно, если бы Шерлок сегодня отправлял телеграммы. А через пятнадцать лет будет странно отправлять смс.
С. М.: Еще при нашей жизни эта версия устареет, если мы говорим о гаджетах, но останется другое.
Вы советуетесь с вашими актерами по поводу новых поворотов сюжета?
М. Г.: Нет, черт возьми, это мое кино – с какой стати! Нет, мы иногда пытаемся что-то такое обсудить с ними, чем ставим их в неловкое положение.
С. М.: Потому что мы с этим сценарием живем уже годы, а они прочитали только что.
Ваш Шерлок не всегда приятный человек. Вы сделали его таким намеренно, вам действительно было неважно, полюбят его зрители или нет?
С. М.: Мы искали ответ на ваш вопрос и пришли к выводу, что даже самые приятные человеческие качества, как правило, оказываются всего лишь иллюзией.
М. Г.: Разве нам самим не интереснее с человеком, все прекрасные качества которого не выставлены как на витрине? Мы довольно близко работали с реальностью и прежде всего с самим Бенедиктом, и поверьте: он не мог бы быть таким неприятным, не будь этого в нем самом. Иногда так и хочется его послать...
С. М.: Мы иногда думаем о том, как бы он повел себя в ситуации, в которые попадает Шерлок. Сказал бы он в Букингемском дворце королеве: «А теперь вы можете идти»? Это очень трогательно получается иногда, поэтому для Джона он иногда выглядит инопланетянином.
Теперь вы знаете составляющие настоящего успеха?
М. Г.: Я думаю, это было подходящее время. Адаптация классических рассказов вдруг сработала, и совершенно очевидно, что актеры этому способствовали. Вы не станете спорить, что кастинг у нас получился просто блестящим. Но фундаментально, думаю, это потому, что Дойль сделал все правильно, поймал правильную тональность, нашел правильных героев. Ведь Холмс и Уотсон – одни из самых популярных выдуманных героев.
Это один из первых случаев в литературе, когда один персонаж объединяет столько историй.
С. М.: Да он просто изобрел телевидение, завоевал аудиторию!
М. Г.: А вообще странно. Вот смотрите: Шерлок читает истории, написанные Уотсоном, и они ему не нравятся. А почему никто не придумал снять фильм о том, что на самом деле думает Холмс, как он на самом деле видит события?
@темы: Mark Gatiss, журнал, Steven Moffat, Martin Freeman, интервью